The gospel has traveled a very long way to get here.
Two thousand years, across oceans and empires, carried by people who mostly never saw where it ended up. It reached your town. It reached your language. Somewhere along the line it reached you. That is a staggering thing to take in for a moment. The message made it almost all the way around the world.
Almost. For millions of people, the light has come close and then stopped just short. The Bible exists in a language they can sort of follow, but not the one their heart speaks. The good books are printed for a reader in another country. The gospel got to the edge of their world and then waited, one language away, for someone to carry it the rest of the way.
That short distance is the whole reason we exist. We call it the last mile.
“How then can they call on the One in whom they have not believed? And how can they believe in the One of whom they have not heard? And how can they hear without someone to preach?” (Romans 10:14, BSB)
Paul asks these questions as a chain, and every link matters. Believing depends on hearing. Hearing depends on someone carrying the message the final stretch, into the language and the reading level where it can actually land. The first mile of the Great Commission was walked by apostles. The last mile still needs walking, and it runs straight into the hardest, quietest corners of the map.
So we translate. We put simple discipleship tools into heart languages that have gone without, and we give them away for free, because the family at the end of that last mile could never pay for the trip. It is unglamorous work, one book at a time. But every finished translation closes a gap the gospel has been waiting two thousand years to cross.
The message reached you. Pray with us that it reaches them too, all the way to the door.
